Maestros que trabajan con estudiantes del inglés como segundo idioma encontrarán libros infantiles, actividades, ideas, información y estrategias para fomentar el desarrollo de la lectura y escritura en estudiantes a nivel primaria hasta el doceavo grado.
Libros sobre la Herencia Hispana
Encuentre libros sobre las culturas hispanas que seguramente disfrutará junto a sus niños. Algunos de los libros en nuestra lista de títulos recomendados son bilingües. Otros son en español o en inglés. Hemos incluido una gran variedad de tópicos y autores latinoamericanos así como también estadounidenses.
¡Y no se pierda nuestra página de recursos sobre la herencia hispana para el aula! Incluye rompecabezas, planes de lecciónes y mucho más!
Edades 3-6
¡Yummm! ¡Mmm! ¡Qué Rico!
Celebremos las comidas originarias del continente americano: cacahuates, moras, maíz, patatas, tomates y otros alimentos, con la poesía haiku y maravillosas ilustraciones.
Abuela
Rosalba se imagina como sería volar sobre la ciudad de Nueva York con su amada abuela que sólo habla español.
Arroz con Leche
Estas rimas y canciones tradicionales de América Latina se presentan en inglés y en español.
De Colores and Other Latin-American Folk Songs for Children
Este colorido libro y disco compacto es una colección bilingüe de canciones infantiles populares cantadas por el cantante mexicano José Luis Orozco.
Gathering the Sun: An Alphabet in Spanish and English
Las 28 letras del abecedario en español se usan como manera de presentar poemas sobre la agricultura en inglés y español. Este libro ilustrado transmite la belleza de la naturaleza a través de dibujos vibrantes y lenguaje lírico.
Super Oscar
Desde que se olvidó distribuir las listas del picnic del barrio, Oscar tiene que ponerse en acción. ¡El hace las compras, prepara la mesa y pone la comida de la manera más insólita para el mejor picnic de todos! Las coloridas ilustraciones añaden detalles imaginativos y de interés visual al igual que una sutil invitación al deporte en este libro bilingüe.
Edades 6-9
A Library for Juana/ Una biblioteca para Juana
Esta biografía de ficción en imágenes presenta a una niña poco común que se convirtió en una académica y poeta reconocida y muy querida. Cuando Juana tenía apenas tres años siguió a su hermana en su educación escolar, pero continuó estudiando más allá que la mayoría de las mujeres mexicanas del siglo 18. Estudió en la universidad y luego ingresó en un convento donde escribió y coleccionó libros. Atractivas y minuciosas pinturas ilustran el período durante el que vivió Juana mientras se evoca el arte tradicional mexicano.
Barrio: José's Neighborhood/Barrio: El barrio de José
¡Bienvenido al barrio de José! En este barrio los residentes fávilmente una mezcla de español e inglés, y a veces hasta chino. Un festejo de Halloween desemboca en recuerdos del día de los muertos. Los murales sobre las paredes y edificios reflejan las historias de las personas que habitan en el barrio. Es un barrio tan familiar como cualquier otro, pero tan extrañ como un país extranjero; pero este barrio no ejemplifica ni a México ni a Argentina es San Francisco, California.
Confetti: Poems for Children/Confeti: Poemas para niños
Esta recopilación de expresivos poemas en español y en inglés, hermosamente ilustrados, celebra el sudoeste norteamericano y también la rica imaginación de los niños.
Harvesting Hope: The Story of César Chávez/Cosechando esperanza: La historia de César Chávez
Un recuento de la vida de César Chávez y su lucha por mejorar las condiciones laborales de trabajadores inmigrantes.
I Love Saturdays y domingos
Los Saturdays, sábados, cuando una pequeña visita a sus abuelos paternos habla inglés; mientras tanto los domingos habla español con sus abuelos México-americanos. El texto y las ilustraciones nos muestras las sútiles diferencias entre las culturas mientras que recalcan lo que tienen en común: el amor por los niños.Los Saturdays, sábados, cuando una pequeña visita a sus abuelos paternos habla inglés; mientras tanto los domingos habla español con sus abuelos México-americanos. El texto y las ilustraciones nos muestras las sútiles diferencias entre las culturas mientras que recalcan lo que tienen en común: el amor por los niños.
In My Family/En mi familia
Las coloridas pinturas y narraciones bilingües muestran el gozo de la comida, el baile y las celebraciones en un pueblo fronterizo.
Laughing Tomatoes and Other Spring Poems / Jitomates Risuenos y otros poemas de primavera
Imágenes coloridas y lenguaje vivaz se combinan en este libro de poemas cortos que nos presentan una temporada soleada llena de comida, diversión y familia.
Roadrunner's Dance (El baile del correcaminos)
En este cuento, en el estilo de las historias tradicionales, la culebra asusta a los niños y a sus padres pero con la ayuda del correcaminos y de otros animales, la mujer del desierto logra solucionar el problema.
Edades 9-12
Sol a Sol: Bilingual Poems/Sol a sol: Poemas bilingües
Esta serie de poemas cortos, en español e inglés, presentan actividades diarias, desde al amanecer al anochecer — de sol a sol. Las ilustraciones en colores vivos corren a través de las páginas, añadiendo movimiento y vitalidad al simple y fluido lenguaje
Under the Royal Palms: A Childhood in Cuba (Bajo las palmas reales)
Al escribir acerca de su niñez en Camagüey, Cuba, la autora comparte sus historias y recuerdos del jazmín, los murciélagos que sobrevuelan y mucho más.
Mayores de 12 años
Becoming Naomi León
Para huir de un terrible peligro, Naomi emprenderá un aventurado viaje, desde Estados Unidos hasta Oaxaca, en donde conocerá a su padre y descubrirá sus raíces mexicanas.
The Emerald Lizard: Fifteen Latin American Tales to Tell
Cuentos conocidos, así como leyendas menos populares, y mitos de países de América Latina (incluyendo Chile, Uruguay, Brasil, Costa Rica y más) son presentados en este libro bilingüe lleno de ilustraciones. Notas de la fuente son incluidas haciendo esta colección valiosa para narradores de cuentos y para leer en voz alta.
The Tree is Older Than You Are: A Bilingual Gathering of Poems and Stories from Mexico with Paintings by Mexican Artists
Compilación bilingüe de poesía e historias latinoamericanas.
Yo!
Yolanda García (de Cómo las chicas García perdieron su acento) también conocida como "Yo," escribe sobre lo que conoce. Y lo que conoce es a su familia, así como su familia la conoce a ella. Su país de origen, Dominicana, su vida en Nueva York y la gente que vive ahí es presentada desde varios puntos de vista, cada uno con ingenio, imaginación y franqueza.
Si decide adquirir alguno de estos libros a traveés de Amazon.com, una porción de las ganancias ayudarán a apoyar a este proyecto.
Indiscutiblemente planeo hacer un taller con los padres de mis alumnos para mostrarles el sitio y darles ideas sobre como ayudar. Gracias.
~ Lilyan P.









